Technische Daten
- Hersteller: Dell
- Modell: UltraSharp U3421WE
- Displaygröße: 34,14 Zoll /86,7cm
- Panel Typ: IPS LED
- Seitenverhältnis: 21:9
- Auflösung: 3440x1440
- Form: Curved
- Helligkeit: 300cd/m²
- Audio: Lautsprecher (2x 5W), 1x Line-Out
- Kontrast: 1000:1 (statisch)
- Farbunterstützung: 10bit (1.07 Mrd. Farben)
- Reaktionszeit: 5ms
- Blickwinkel: 178°/178°
- Farbe: schwarz/silber
- VESA-Halterung: 100 x 100 mm
- Abmessungen inkl. Fuß: 813,3 x 392,8 x 237,4mm
- Gewicht inkl. Fuß: 11,65kg
- Besonderheiten: Curved, Slim Bezel, Picture-in-Picture, Sicherheitsschloss (Kensington)
Schnittstellen
- 1x DisplayPort 1.4
- 2x HDMI 2.0
- 2x USB-C 3.0 mit DisplayPort 1.4
- 1x Gb LAN (RJ45)
- 4x USB-A 3.0
- 1x USB-B 3.0
- 1x Klinke (Audio)
Lieferumfang
- Monitor inkl. Fuß
- Netzteil
Der Dell U3421WE ist ein 34 Zoll großer Curved-Monitor mit einer Auflösung von 3440x1440 Pixeln. Er verfügt über eine IPS-Panel-Technologie und eine LED-Hintergrundbeleuchtung. Der Monitor ist mit einem flimmerfreien Bildschirm ausgestattet, der den Augenkomfort optimiert. Die Monitorfunktionen umfassen eine Vollbildanzeige in niedrigeren Auflösungen, einen sichtbaren Bereich von 86,72 cm und eine Helligkeit von 300 cd/m². Der Dell U3421WE ist mit einem Ständerschloss und integrierten Lautsprechern (5 W) x 2 ausgestattet. Der Monitor verfügt über eine umfassende Konnektivität, einschließlich RJ45, USB-C und schnell zugänglichen Anschlüssen an der Vorderseite.
Deutsch:
Allgemeine Sicherheit |
Elektrische Sicherheit |
Hitzeschutz & Belüftung |
Akkusicherheit |
Datensicherheit |
Kabel & Adapter-Sicherheit |
Ergonomische Nutzung |
Sicherheitshinweise für Tastatur-Aufkleber |
Verwenden Sie das Gerät nur gemäß der Herstelleranleitung. |
Verwenden Sie nur das vom Hersteller empfohlene Netzteil oder Ladegerät. |
Halten Sie Lüftungsschlitze frei von Staub und Schmutz. |
Verwenden Sie nur kompatible Akkus und Ladegeräte. |
Installieren Sie regelmäßige Sicherheitsupdates und verwenden Sie eine zuverlässige Antivirensoftware. |
Verwenden Sie nur kompatible Kabel und Adapter, um Schäden an Geräten zu vermeiden. |
Passen Sie die Bildschirmhöhe und -helligkeit an, um die Augen zu schonen. |
Reinigen Sie die Tastatur gründlich, bevor Sie die Aufkleber anbringen, um optimale Haftung zu gewährleisten. |
Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer stabilen, ebenen Oberfläche steht. |
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an. |
Verwenden Sie das Gerät nicht auf weichen Oberflächen (z. B. Bett, Kissen), um Überhitzung zu vermeiden. |
Setzen Sie den Akku keiner extremen Hitze oder Kälte aus. |
Verwenden Sie starke Passwörter und aktivieren Sie eine Zwei-Faktor-Authentifizierung, falls verfügbar. |
Kabel nicht knicken, einquetschen oder stark belasten. |
Verwenden Sie ergonomische Mäuse und Tastaturen für eine bessere Handhaltung. |
Achten Sie darauf, die Aufkleber exakt auf die jeweiligen Tasten zu kleben, um eine korrekte Nutzung zu ermöglichen. |
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen und übermäßiger Krafteinwirkung. |
Überlasten Sie Steckdosen nicht und verwenden Sie keine beschädigten Kabel oder Adapter. |
Stellen Sie sicher, dass ausreichender Luftstrom um das Gerät vorhanden ist. |
Laden Sie Akkus nicht unbeaufsichtigt über längere Zeiträume. |
Seien Sie vorsichtig bei der Nutzung öffentlicher WLAN-Netzwerke. |
Defekte oder beschädigte Kabel sofort austauschen. |
Machen Sie regelmäßig Pausen, um Ermüdung zu vermeiden. |
Entfernen Sie die Aufkleber vorsichtig, um keine Klebereste auf den Tasten zu hinterlassen. |
Halten Sie das Gerät von Wasser, extremer Hitze und direkter Sonneneinstrahlung fern. |
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät längere Zeit nicht genutzt wird. |
|
Bei Aufblähung oder Schäden den Akku nicht weiterverwenden und fachgerecht entsorgen. |
|
|
|
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet – Erstickungsgefahr durch Kleinteile.
|
Sicherheitshinweise für Lautsprecher & Boxen |
Sicherheitshinweise für Switches |
Sicherheitshinweise für Taschen |
Sicherheitshinweise für Druckerzubehör |
Entsorgung & Umwelt |
Verwenden Sie das Gerät nur mit der empfohlenen Spannung und Stromstärke. |
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vorgesehenen Netzteil bzw. der empfohlenen Stromquelle. |
Achten Sie darauf, dass die Tasche nicht überladen wird, um Beschädigungen an Nähten und Reißverschlüssen zu vermeiden. |
Bewahren Sie Tonerkartuschen und Tintenpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf. |
Entsorgen Sie Altgeräte, Akkus und Zubehör gemäß den lokalen Umweltvorschriften. |
Halten Sie die Lautsprecher von Wasser, Feuchtigkeit und extremen Temperaturen fern. |
Schließen Sie nur kompatible Kabel und Geräte an, um Schäden an den Ports zu vermeiden. |
Halten Sie die Tasche von Feuchtigkeit fern, wenn sie nicht wasserfest ist. |
Setzen Sie Patronen und Toner keiner direkten Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen aus. |
Nutzen Sie Recycling-Programme für elektronische Geräte. |
Setzen Sie die Lautstärke nicht dauerhaft auf maximale Leistung, um Schäden an Gerät und Gehör zu vermeiden. |
Vermeiden Sie Überhitzung – stellen Sie sicher, dass Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. |
Reinigen Sie das Material entsprechend den Herstellerangaben (z. B. feuchtes Tuch für Kunstleder, spezieller Reiniger für Textilien). |
Schütteln Sie Tonerkartuschen nicht stark, um das Austreten von Pulver zu vermeiden. |
Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll. |
Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch – keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. |
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Staub und starken Temperaturschwankungen. |
Prüfen Sie regelmäßig die Trageriemen und Nähte auf Abnutzung, um Unfälle zu vermeiden. |
Falls Tonerpulver oder Tinte mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommt, sofort mit Wasser ausspülen und ggf. ärztlichen Rat einholen. |
|
|
|
|
Verwenden Sie nur für Ihren Drucker kompatible Verbrauchsmaterialien, um Schäden zu vermeiden. |
|
English:
General Safety |
Electrical Safety |
Heat Protection & Ventilation |
Battery Safety |
Data Security |
Cable & Adapter Safety |
Ergonomic Usage |
Safety Instructions for Keyboard Stickers |
Use the device only according to the manufacturer's instructions. |
Use only the power supply or charger recommended by the manufacturer. |
Keep ventilation slots free from dust and dirt. |
Use only compatible batteries and chargers. |
Install regular security updates and use reliable antivirus software. |
Use only compatible cables and adapters to avoid damage to devices. |
Adjust the screen height and brightness to protect your eyes. |
Clean the keyboard thoroughly before applying the stickers to ensure optimal adhesion. |
Ensure that the device is placed on a stable, level surface. |
Only connect the device to a properly grounded outlet. |
Do not use the device on soft surfaces (e.g., bed, pillow) to avoid overheating. |
Do not expose the battery to extreme heat or cold. |
Use strong passwords and enable two-factor authentication if available. |
Do not bend, crush, or apply excessive force to cables. |
Use ergonomic mice and keyboards for better hand posture. |
Ensure the stickers are placed correctly on the keys to enable proper usage. |
Protect the device from bumps, drops, and excessive force. |
Do not overload power outlets and avoid using damaged cables or adapters. |
Ensure proper airflow around the device. |
Do not leave batteries charging unattended for long periods. |
Be cautious when using public Wi-Fi networks. |
Immediately replace defective or damaged cables. |
Take regular breaks to avoid fatigue. |
Carefully remove the stickers to avoid leaving adhesive residue on the keys. |
Keep the device away from water, extreme heat, and direct sunlight. |
Unplug the device when not in use for extended periods. |
|
Do not use the battery if it is swollen or damaged, and dispose of it properly. |
|
|
|
Not suitable for children under 3 years old – choking hazard due to small parts. |
Safety Instructions for Speakers & Boxes |
Safety Instructions for Switches |
Safety Instructions for Bags |
Safety Instructions for Printer Accessories |
Disposal & Environment |
Use the device only with the recommended voltage and current. |
Use the device only with the intended power supply or recommended power source. |
Ensure the bag is not overloaded to prevent damage to seams and zippers. |
Store toner cartridges and ink cartridges out of reach of children. |
Dispose of old devices, batteries, and accessories according to local environmental regulations. |
Keep the speakers away from water, moisture, and extreme temperatures. |
Only connect compatible cables and devices to avoid damaging the ports. |
Keep the bag away from moisture if it is not waterproof. |
Do not expose cartridges and toner to direct sunlight or high temperatures. |
Use recycling programs for electronic devices. |
Do not keep the volume at maximum for long periods to avoid damage to the device and hearing. |
Avoid overheating – ensure ventilation slots are not blocked. |
Clean the material according to the manufacturer's instructions (e.g., damp cloth for faux leather, special cleaner for textiles). |
Do not shake toner cartridges too strongly to avoid powder leakage. |
Do not throw batteries in household trash. |
Clean the housing only with a dry or slightly damp cloth – do not use aggressive cleaning agents. |
Protect the device from moisture, dust, and strong temperature fluctuations. |
Check straps and seams regularly for wear to avoid accidents. |
If toner powder or ink comes into contact with skin or eyes, rinse immediately with water and seek medical advice if necessary. |
|
|
|
|
Only use compatible consumables for your printer to avoid damage. |
|
Nederlands:
Algemene veiligheid |
Elektrische veiligheid |
Warmtebescherming & Ventilatie |
Batterijveiligheid |
Gegevensbeveiliging |
Kabel- & Adapterveiligheid |
Ergonomisch gebruik |
Veiligheidsinstructies voor toetsenbordstickers |
Gebruik het apparaat alleen volgens de instructies van de fabrikant. |
Gebruik alleen de door de fabrikant aanbevolen netadapter of oplader. |
Houd ventilatiesleuven vrij van stof en vuil. |
Gebruik alleen compatibele batterijen en opladers. |
Installeer regelmatig beveiligingsupdates en gebruik betrouwbare antivirussoftware. |
Gebruik alleen compatibele kabels en adapters om schade aan apparaten te voorkomen. |
Pas de schermhoogte en helderheid aan om je ogen te sparen. |
Reinig het toetsenbord grondig voordat je de stickers aanbrengt om een goede hechting te garanderen. |
Zorg ervoor dat het apparaat op een stabiel, vlak oppervlak staat. |
Sluit het apparaat alleen aan op een correct geaarde stopcontact. |
Gebruik het apparaat niet op zachte oppervlakken (zoals bed, kussen) om oververhitting te voorkomen. |
Stel de batterij niet bloot aan extreme hitte of kou. |
Gebruik sterke wachtwoorden en activeer tweefactorauthenticatie, indien beschikbaar. |
Kabels niet buigen, inknellen of onder zware druk plaatsen. |
Gebruik ergonomische muizen en toetsenborden voor een betere handpositie. |
Zorg ervoor dat je de stickers precies op de juiste toetsen plakt voor een correcte werking. |
Bescherm het apparaat tegen stoten, vallen en overmatige kracht. |
Overbelast stopcontacten niet en gebruik geen beschadigde kabels of adapters. |
Zorg ervoor dat er voldoende luchtstroom rondom het apparaat is. |
Laad batterijen niet onbeheerd op voor langere periodes. |
Wees voorzichtig bij het gebruik van openbare Wi-Fi-netwerken. |
Vervang beschadigde kabels onmiddellijk. |
Neem regelmatig pauzes om vermoeidheid te voorkomen. |
Verwijder de stickers voorzichtig om geen kleefresten op de toetsen achter te laten. |
Houd het apparaat uit de buurt van water, extreme hitte en direct zonlicht. |
Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt. |
|
Gebruik de batterij niet als deze opgezwollen is of beschadigd, en gooi deze op de juiste manier weg. |
|
|
|
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar – verstikkingsgevaar door kleine onderdelen.
|
Veiligheidsinstructies voor luidsprekers & boxen |
Veiligheidsinstructies voor switches |
Veiligheidsinstructies voor tassen |
Veiligheidsinstructies voor printeraccessoires |
Afvalverwerking & Milieu |
Gebruik het apparaat alleen met de aanbevolen spanning en stroomsterkte. |
Gebruik het apparaat alleen met de aanbevolen stroombron of netadapter. |
Zorg ervoor dat de tas niet overbeladen wordt om schade aan de naden en ritsen te voorkomen. |
Bewaar tonercartridges en inktpatronen buiten het bereik van kinderen. |
Verwijder oude apparaten, batterijen en accessoires volgens de lokale milieuregels. |
Houd de luidsprekers uit de buurt van water, vochtigheid en extreme temperaturen. |
Sluit alleen compatibele kabels en apparaten aan om schade aan de poorten te voorkomen. |
Houd de tas droog als deze niet waterdicht is. |
Stel cartridges en toners niet bloot aan direct zonlicht of hoge temperaturen. |
Gebruik recyclingprogramma's voor elektronische apparaten. |
Zet het volume niet voortdurend op maximaal om schade aan apparaat en gehoor te voorkomen. |
Voorkom oververhitting – zorg ervoor dat ventilatiesleuven niet geblokkeerd zijn. |
Reinig het materiaal volgens de instructies van de fabrikant (bijvoorbeeld een vochtige doek voor kunstleer, speciaal reinigingsmiddel voor textiel). |
Schud tonercartridges niet te veel om het vrijkomen van poeder te voorkomen. |
Gooi batterijen niet in het huisvuil. |
Reinig de behuizing alleen met een droog of licht vochtig doekje – gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen. |
Bescherm het apparaat tegen vocht, stof en grote temperatuurschommelingen. |
Controleer regelmatig de draagriemen en naden op slijtage om ongelukken te voorkomen. |
Als tonerpulver of inkt in contact komt met de huid of ogen, spoel dan onmiddellijk met water en raadpleeg indien nodig een arts. |
|
|
|
|
Gebruik alleen compatibele verbruiksmaterialen voor je printer om schade te voorkomen. |
|
Français:
Sécurité générale |
Sécurité électrique |
Protection thermique et ventilation |
Sécurité des batteries |
Sécurité des données |
Sécurité des câbles et adaptateurs |
Utilisation ergonomique |
Instructions de sécurité pour les autocollants de clavier |
Utilisez l'appareil uniquement conformément aux instructions du fabricant. |
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur ou le chargeur recommandé par le fabricant. |
Gardez les ouvertures de ventilation dégagées de la poussière et des salissures. |
Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs compatibles. |
Installez des mises à jour de sécurité régulières et utilisez un logiciel antivirus fiable. |
Utilisez uniquement des câbles et des adaptateurs compatibles pour éviter d'endommager les appareils. |
Réglez la hauteur et la luminosité de l'écran pour protéger vos yeux. |
Nettoyez soigneusement le clavier avant d'appliquer les autocollants pour garantir une adhérence optimale. |
Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface stable et plane. |
Branchez l'appareil uniquement sur une prise correctement mise à la terre. |
N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces molles (comme un lit ou un oreiller) pour éviter la surchauffe. |
Ne soumettez pas la batterie à une chaleur ou un froid extrême. |
Utilisez des mots de passe forts et activez l'authentification à deux facteurs si disponible. |
Ne pliez pas, n'écrasez pas et ne surchargez pas les câbles. |
Utilisez des souris et des claviers ergonomiques pour une meilleure posture des mains. |
Veillez à coller les autocollants exactement sur les touches correspondantes pour garantir une utilisation correcte. |
Protégez l'appareil des chocs, des chutes et de l'exposition excessive à la force. |
Ne surchargez pas les prises et n'utilisez pas de câbles ou adaptateurs endommagés. |
Assurez-vous qu'il y a un flux d'air suffisant autour de l'appareil. |
Ne laissez pas les batteries en charge sans surveillance pendant de longues périodes. |
Soyez prudent lors de l'utilisation de réseaux Wi-Fi publics. |
Remplacez immédiatement les câbles défectueux ou endommagés. |
Faites des pauses régulières pour éviter la fatigue. |
Retirez les autocollants avec précaution pour éviter de laisser des résidus de colle sur les touches. |
Éloignez l'appareil de l'eau, de la chaleur extrême et de l'exposition directe au soleil. |
Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période. |
|
Ne pas utiliser la batterie si elle est gonflée ou endommagée, et la recycler de manière appropriée. |
|
|
|
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans – danger d'étouffement en raison de petites pièces.
|
Instructions de sécurité pour les haut-parleurs et les enceintes |
Instructions de sécurité pour les commutateurs |
Instructions de sécurité pour les sacs |
Instructions de sécurité pour les accessoires d'imprimante |
Élimination et environnement |
Utilisez l'appareil uniquement avec la tension et l'intensité de courant recommandées. |
Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur secteur prévu ou la source d'alimentation recommandée. |
Assurez-vous que le sac n'est pas trop chargé pour éviter d'endommager les coutures et les fermetures éclair. |
Conservez les cartouches de toner et les cartouches d'encre hors de portée des enfants. |
Éliminez les appareils, les batteries et les accessoires usagés conformément aux réglementations environnementales locales. |
Gardez les haut-parleurs à l'écart de l'eau, de l'humidité et des températures extrêmes. |
Ne branchez que des câbles et appareils compatibles pour éviter d'endommager les ports. |
Gardez le sac à l'abri de l'humidité, sauf s'il est imperméable. |
Ne soumettez pas les cartouches et toners à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées. |
Utilisez des programmes de recyclage pour les appareils électroniques. |
Ne mettez pas le volume à son maximum en permanence pour éviter d'endommager l'appareil et l'audition. |
Évitez la surchauffe – assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées. |
Nettoyez le matériau selon les instructions du fabricant (par exemple, un chiffon humide pour le simili-cuir, un nettoyant spécial pour les textiles). |
Ne secouez pas fortement les cartouches de toner pour éviter que la poudre ne s'échappe. |
Ne jetez pas les batteries dans les ordures ménagères. |
Nettoyez le boîtier uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humide – n'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. |
Protégez l'appareil de l'humidité, de la poussière et des fortes variations de température. |
Vérifiez régulièrement les sangles et coutures du sac pour détecter toute usure afin d'éviter les accidents. |
Si de la poudre de toner ou de l'encre entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez immédiatement à l'eau et consultez un médecin si nécessaire. |
|
|
|
|
Utilisez uniquement des consommables compatibles avec votre imprimante pour éviter d'endommager l'appareil. |
|
Dansk:
Generel sikkerhed |
Elektrisk sikkerhed |
Varmesikring & ventilation |
Batterisikkerhed |
Datasikkerhed |
Kabel & adapter-sikkerhed |
Ergonomisk brug |
Sikkerhedsinstruktioner for tastatur klistermærker |
Brug kun enheden i overensstemmelse med producentens instruktioner. |
Brug kun den strømforsyning eller oplader, som producenten anbefaler. |
Hold ventilationsåbninger fri for støv og snavs. |
Brug kun kompatible batterier og opladere. |
Installer regelmæssige sikkerhedsopdateringer og brug pålidelig antivirussoftware. |
Brug kun kompatible kabler og adaptere for at undgå skader på enheder. |
Juster skærmhøjde og lysstyrke for at beskytte øjnene. |
Rengør tastaturet grundigt, før du sætter klistermærker på for at sikre optimal vedhæftning. |
Sørg for, at enheden står på en stabil, plan overflade. |
Tilkobl kun enheden til en korrekt jordet stikkontakt. |
Brug ikke enheden på bløde overflader (f.eks. seng, pude) for at undgå overophedning. |
Udsæt ikke batteriet for ekstreme temperaturer (varme eller kulde). |
Brug stærke adgangskoder og aktiver to-faktor autentificering, hvis muligt. |
Kabler må ikke bøjes, klemmes eller udsættes for stor belastning. |
Brug ergonomiske mus og tastaturer for bedre håndholdning. |
Sørg for, at klistermærkerne er korrekt placeret på de respektive taster for at sikre korrekt funktion. |
Beskyt enheden mod stød, fald og overdrevet kraftpåvirkning. |
Overbelast ikke stikkontakter, og brug ikke beskadigede kabler eller adaptere. |
Sørg for, at der er tilstrækkelig luftstrøm omkring enheden. |
Lad ikke batterierne op uden opsyn i længere perioder. |
Vær forsigtig, når du bruger offentlige Wi-Fi-netværk. |
Udskift defekte eller beskadigede kabler med det samme. |
Tag regelmæssige pauser for at undgå træthed. |
Fjern forsigtigt klistermærkerne for ikke at efterlade klæberester på tasterne. |
Hold enheden væk fra vand, ekstreme varme og direkte sollys. |
Træk stikket ud, hvis enheden ikke skal bruges i længere tid. |
|
Hvis batteriet svulmer op eller er beskadiget, skal det ikke bruges længere og bortskaffes korrekt. |
|
|
|
Ikke egnet til børn under 3 år – kvælningsfare på grund af små dele.
|
Sikkerhedsinstruktioner for højttalere & bokse |
Sikkerhedsinstruktioner for switches |
Sikkerhedsinstruktioner for tasker |
Sikkerhedsinstruktioner for printertilbehør |
Affald & miljø |
Brug kun enheden med den anbefalede spænding og strømstyrke. |
Brug kun enheden med den tilsigtede strømforsyning eller anbefalede strømkilde. |
Pas på, at tasken ikke bliver overbelastet for at undgå beskadigelse af syninger og lynlåse. |
Opbevar tonerpatroner og blækpatroner uden for børns rækkevidde. |
Bortskaffelse af elektronik, batterier og tilbehør skal ske i henhold til lokale miljøforskrifter. |
Hold højttalerne væk fra vand, fugt og ekstreme temperaturer. |
Tilkobl kun kompatible kabler og enheder for at undgå skader på portene. |
Hold tasken væk fra fugt, hvis den ikke er vandtæt. |
Udsæt ikke patroner og toner for direkte sollys eller høje temperaturer. |
Brug genbrugsprogrammer for elektroniske enheder. |
Sæt ikke volumenet på maksimal styrke konstant for at undgå skade på både enheden og hørelsen. |
Undgå overophedning – sørg for, at ventilationsåbninger ikke er blokeret. |
Rengør materialet i henhold til producentens instruktioner (f.eks. fugtigt klud til kunstlæder, speciel rengøringsmiddel til tekstiler). |
Ryst ikke tonerpatroner kraftigt for at undgå, at pulveret slipper ud. |
Smid ikke batterier i husholdningsaffald. |
Rengør kabinettet kun med en tør eller let fugtig klud – brug ikke aggressive rengøringsmidler. |
Beskyt enheden mod fugt, støv og store temperaturændringer. |
Kontroller regelmæssigt taskens stropper og syninger for tegn på slid for at undgå uheld. |
Hvis tonerpulver eller blæk kommer i kontakt med huden eller øjnene, skyl straks med vand og søg lægehjælp om nødvendigt. |
|
|
|
|
Brug kun kompatible forbrugsstoffer til din printer for at undgå skader. |
|
Suomi:
Yleinen turvallisuus |
Sähköturvallisuus |
Lämmönsuojaus & ilmanvaihto |
Akkuturvallisuus |
Tietoturva |
Kaapeli- ja adapteriturvallisuus |
Ergonominen käyttö |
Kosketusnäppäimistön turvaohjeet |
Käytä laitetta aina valmistajan ohjeiden mukaan. |
Käytä vain valmistajan suosittelemia virtalähteitä tai latureita. |
Pidä tuuletusaukot puhtaina pölystä ja roskista. |
Käytä vain yhteensopivia akkuja ja latureita. |
Asenna säännölliset turvallisuuspäivitykset ja käytä luotettavaa virustorjuntaa. |
Käytä vain yhteensopivia kaapeleita ja adaptereita laitteen vaurioitumisen estämiseksi. |
Säädä näyttö ja kirkkaus silmiesi suojelemiseksi. |
Puhdista näppäimistö huolellisesti ennen tarrojen asettamista, jotta liima tarttuu paremmin. |
Varmista, että laite on vakaalla, tasaisella pinnalla. |
Liitä laite vain kunnolla maadoitettuun pistorasiaan. |
Älä käytä laitetta pehmeillä pinnoilla (esim. sänky, tyyny) estääksesi ylikuumenemisen. |
Älä altista akkua äärimmäisille lämpötiloille (kuuma tai kylmä). |
Käytä vahvoja salasanoja ja ota käyttöön kaksivaiheinen todennus, jos mahdollista. |
Älä taivuta, purista tai altista kaapeleita liialliselle rasitukselle. |
Käytä ergonomisia hiiriä ja näppäimistöjä parempaan käsituntumaan. |
Varmista, että tarrat on asetettu oikeisiin näppäimiin, jotta toiminta on oikein. |
Suojaa laite iskuilta, putoamisilta ja liialliselta voimankäytöltä. |
Älä ylikuormita pistorasioita, äläkä käytä vaurioituneita kaapeleita tai latureita. |
Varmista, että laitteella on riittävä ilmanvaihto. |
Älä lataa akkua valvomatta pitkiä aikoja. |
Ole varovainen käyttäessäsi julkisia Wi-Fi-verkkoja. |
Korvaa rikkoutuneet tai vaurioituneet kaapelit viipymättä. |
Pidä taukoja välttääksesi väsymystä. |
Poista tarrat varovasti, jotta liimaa ei jää näppäimiin. |
Pidä laite poissa vedestä, äärilämpötiloista ja suoralta auringonvalolta. |
Irrota laite, jos et käytä sitä pitkään aikaan. |
|
Älä käytä akkua, jos se turpoaa tai on vaurioitunut, vaan hävitä se asianmukaisesti. |
|
|
|
Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – tukehtumisvaara pienistä osista.
|
Äänenvoimakkuus ja kaiutinohjeet |
Vaihtokytkimen turvallisuusohjeet |
Laukkujen turvallisuusohjeet |
Tulostintarvikkeiden turvallisuusohjeet |
Jäte ja ympäristö |
Käytä laitetta vain suositellulla jännitteellä ja virralla. |
Käytä laitetta vain suunnitellun virtalähteen tai suositellun virransyötön kanssa. |
Varmista, että laukku ei ole liiallisesti kuormitettu, jotta saumat ja vetoketjut eivät vaurioidu. |
Pidä muste- ja väripatruunat lasten ulottumattomissa. |
Hävitä elektroniikkaa, akkuja ja tarvikkeita paikallisten ympäristösäännösten mukaisesti. |
Pidä kaiuttimet poissa vedestä, kosteudesta ja äärilämpötiloista. |
Älä ylikuumenna laitetta – varmista, ettei tuuletusaukot ole tukossa. |
Pidä laukku poissa kosteudesta, ellet se ole vedenkestävä. |
Älä ravista mustepatruunoita voimakkaasti, jotta jauhe ei pääse valumaan. |
Käytä kierrätysohjelmia elektronisille laitteille. |
Älä aseta äänenvoimakkuutta maksimiin jatkuvasti, jotta vältät vaurioita sekä laitteelle että kuulolle. |
Suojatkaa laite kosteudelta, pölyltä ja suurilta lämpötilanvaihteluilta. |
Puhdista materiaali valmistajan ohjeiden mukaan (esim. kostea liina keinonahalle, erityinen puhdistusaine tekstiileille). |
Jos mustepatruuna tai väripatruuna joutuu kosketuksiin ihon tai silmien kanssa, huuhtele heti vedellä ja tarvittaessa hae lääkärin apua. |
Älä heitä paristoja kotitalousjätteisiin. |
Puhdista kotelo vain kuivalla tai kevyesti kostealla liinalla – älä käytä voimakkaita puhdistusaineita. |
Varmista, että laite on suojattu kosteudelta, pölyltä ja suurilta lämpötilanvaihteluilta. |
Tarkista säännöllisesti laukun olkahihnat ja saumat kulumisen varalta onnettomuuksien estämiseksi. |
Älä käytä vain yhteensopivia tarvikkeita tulostimessa vaurioiden estämiseksi. |
|
|
|
|
Älä käytä yhteensopimattomia kulutustarvikkeita tulostimessa, jotta laite ei vaurioidu. |
|
Swenska:
Allmän säkerhet |
Elektrisk säkerhet |
Värmeskydd & Ventilation |
Batterisäkerhet |
Datasäkerhet |
Kabel & Adapter-säkerhet |
Ergonomisk användning |
Säkerhetsinstruktioner för tangentbordsetiketter |
Använd enheten endast enligt tillverkarens instruktioner. |
Använd endast den nätadapter eller laddare som rekommenderas av tillverkaren. |
Håll ventilationsöppningar fria från damm och smuts. |
Använd endast kompatibla batterier och laddare. |
Installera regelbundna säkerhetsuppdateringar och använd pålitlig antivirusprogramvara. |
Använd endast kompatibla kablar och adaptrar för att undvika skador på enheter. |
Justera skärmens höjd och ljusstyrka för att skydda ögonen. |
Rengör tangentbordet noggrant innan du fäster etiketterna för att säkerställa bra vidhäftning. |
Se till att enheten står på en stabil, plan yta. |
Anslut enheten endast till ett korrekt jordat uttag. |
Använd inte enheten på mjuka ytor (t.ex. säng, kudde) för att undvika överhettning. |
Exponera inte batteriet för extrem värme eller kyla. |
Använd starka lösenord och aktivera tvåfaktorsautentisering om det är tillgängligt. |
Vik inte kablar, kläm inte dem eller belast dem starkt. |
Använd ergonomiska möss och tangentbord för bättre handställning. |
Se till att etiketterna placeras exakt på rätt tangenter för att möjliggöra korrekt användning. |
Skydda enheten från stötar, fall och överdriven kraftanvändning. |
Överbelasta inte uttagen och använd inte skadade kablar eller adaptrar. |
Se till att det finns tillräcklig luftcirkulation runt enheten. |
Ladda inte batterier utan uppsikt under lång tid. |
Var försiktig när du använder offentliga Wi-Fi-nätverk. |
Byt ut defekta eller skadade kablar omedelbart. |
Ta regelbundna pauser för att undvika trötthet. |
Ta bort etiketterna försiktigt för att undvika att klisterrester blir kvar på tangenterna. |
Skydda enheten från vatten, extrem värme och direkt solljus. |
Koppla ur enheten om den inte används under en längre tid. |
|
Vid uppsvällning eller skador, använd inte batteriet och kassera det på rätt sätt. |
|
|
|
Inte lämplig för barn under 3 år – kvävningsrisk på grund av smådelar.
|
Säkerhetsinstruktioner för högtalare & boxar |
Säkerhetsinstruktioner för switchar |
Säkerhetsinstruktioner för väskor |
Säkerhetsinstruktioner för skrivartillbehör |
Avfallshantering & miljö |
Använd enheten endast med den rekommenderade spänningen och strömstyrkan. |
Använd enheten endast med den avsedda nätadaptern eller den rekommenderade strömkällan. |
Se till att väskan inte är överbelastad för att undvika skador på sömmar och dragkedjor. |
Förvara tonerkassetter och bläckpatroner utom räckhåll för barn. |
Kasta gamla enheter, batterier och tillbehör enligt lokala miljöföreskrifter. |
Håll högtalarna borta från vatten, fukt och extrema temperaturer. |
Anslut endast kompatibla kablar och enheter för att undvika skador på portarna. |
Håll väskan borta från fukt om den inte är vattentät. |
Exponera inte patroner och toner för direkt solljus eller höga temperaturer. |
Använd återvinningsprogram för elektroniska enheter. |
Sätt inte volymen på max under lång tid för att undvika skador på enheten och hörseln. |
Undvik överhettning – se till att ventilationsöppningar inte blockeras. |
Rengör materialet enligt tillverkarens instruktioner (t.ex. fuktig trasa för konstläder, speciell rengöringsmedel för textilier). |
Skaka inte tonerkassetterna kraftigt för att undvika att pulver läcker ut. |
Kasta inte batterier i hushållsavfallet. |
Rengör endast höljet med en torr eller lätt fuktig trasa – använd inte starka rengöringsmedel. |
Skydda enheten från fukt, damm och stora temperaturväxlingar. |
Kontrollera regelbundet bärremmar och sömmar för slitage för att undvika olyckor. |
Om tonerpulver eller bläck kommer i kontakt med huden eller ögonen, skölj omedelbart med vatten och konsultera läkare om nödvändigt. |
|
|
|
|
Använd endast kompatibla förbrukningsmaterial för din skrivare för att undvika skador. |
|
Italiano:
Sicurezza generale |
Sicurezza elettrica |
Protezione dal calore e ventilazione |
Sicurezza delle batterie |
Sicurezza dei dati |
Sicurezza dei cavi e degli adattatori |
Uso ergonomico |
Istruzioni di sicurezza per le etichette della tastiera |
Utilizzare il dispositivo solo secondo le istruzioni del produttore. |
Utilizzare solo l'adattatore di rete o il caricabatterie consigliato dal produttore. |
Mantenere le aperture di ventilazione libere da polvere e sporco. |
Utilizzare solo batterie e caricabatterie compatibili. |
Installare aggiornamenti di sicurezza regolari e utilizzare un software antivirus affidabile. |
Utilizzare solo cavi e adattatori compatibili per evitare danni ai dispositivi. |
Regolare l'altezza e la luminosità dello schermo per proteggere gli occhi. |
Pulire la tastiera accuratamente prima di applicare le etichette per garantire una buona adesione. |
Assicurarsi che il dispositivo sia posizionato su una superficie stabile e piana. |
Collegare il dispositivo solo a una presa correttamente messa a terra. |
Non utilizzare il dispositivo su superfici morbide (es. letto, cuscino) per evitare il surriscaldamento. |
Non esporre la batteria a temperature estreme, né troppo alte né troppo basse. |
Usare password robuste e abilitare l'autenticazione a due fattori quando disponibile. |
Non piegare, comprimere o esercitare una pressione eccessiva sui cavi. |
Utilizzare mouse e tastiera ergonomici per una postura migliore delle mani. |
Assicurarsi che le etichette siano posizionate correttamente sui tasti per consentirne un uso corretto. |
Proteggere il dispositivo da urti, cadute e utilizzo eccessivo della forza. |
Non sovraccaricare le prese e non utilizzare cavi o adattatori danneggiati. |
Assicurarsi che ci sia una buona circolazione dell'aria intorno al dispositivo. |
Non caricare la batteria senza sorveglianza per lunghi periodi. |
Fare attenzione quando si utilizzano reti Wi-Fi pubbliche. |
Sostituire immediatamente cavi danneggiati o difettosi. |
Fare pause regolari per evitare l'affaticamento. |
Rimuovere le etichette con attenzione per evitare che residui di adesivo rimangano sui tasti. |
Proteggere il dispositivo da acqua, calore estremo e luce solare diretta. |
Scollegare il dispositivo quando non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. |
|
In caso di gonfiore o danni, non utilizzare la batteria e smaltirla correttamente. |
|
|
|
Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni - rischio di soffocamento a causa di piccole parti.
|
Istruzioni di sicurezza per altoparlanti e casse |
Istruzioni di sicurezza per switch |
Istruzioni di sicurezza per borse |
Istruzioni di sicurezza per accessori per stampanti |
Smaltimento e ambiente |
Utilizzare il dispositivo solo con la tensione e la corrente raccomandate. |
Utilizzare il dispositivo solo con l'adattatore di rete previsto o la fonte di alimentazione consigliata. |
Assicurarsi che la borsa non sia sovraccarica per evitare danni alle cuciture e alle cerniere. |
Conservare le cartucce di toner e gli inchiostri fuori dalla portata dei bambini. |
Smaltire dispositivi, batterie e accessori vecchi secondo le normative ambientali locali. |
Mantenere gli altoparlanti lontani da acqua, umidità e temperature estreme. |
Collegare solo cavi e dispositivi compatibili per evitare danni alle porte. |
Mantenere la borsa lontana dall'umidità se non è impermeabile. |
Non esporre le cartucce e il toner alla luce solare diretta o a temperature elevate. |
Utilizzare programmi di riciclaggio per dispositivi elettronici. |
Non impostare il volume al massimo per periodi prolungati per evitare danni al dispositivo e all'udito. |
Evitare il surriscaldamento – assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano ostruite. |
Pulire il materiale secondo le istruzioni del produttore (es. panno umido per il finto cuoio, detergenti speciali per tessuti). |
Non scuotere violentemente le cartucce di toner per evitare fuoriuscite di polvere. |
Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. |
Pulire solo la superficie con un panno asciutto o leggermente umido – non utilizzare detergenti aggressivi. |
Proteggere il dispositivo da umidità, polvere e forti variazioni di temperatura. |
Controllare regolarmente le cinghie e le cuciture per usura per evitare incidenti. |
Se il toner o l'inchiostro viene a contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua e consultare un medico se necessario. |
|
|
|
|
Utilizzare solo materiali di consumo compatibili con la propria stampante per evitare danni. |
|
Polski:
Ogólne zasady bezpieczeństwa |
Bezpieczeństwo elektryczne |
Ochrona przed ciepłem i wentylacja |
Bezpieczeństwo baterii |
Bezpieczeństwo danych |
Bezpieczeństwo kabli i adapterów |
Ergonomiczne użytkowanie |
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące etykiet klawiatury |
Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z instrukcjami producenta. |
Używaj tylko zalecanego przez producenta zasilacza lub ładowarki. |
Utrzymuj otwory wentylacyjne w czystości, aby uniknąć gromadzenia się kurzu i brudu. |
Używaj wyłącznie kompatybilnych baterii i ładowarek. |
Regularnie instaluj aktualizacje bezpieczeństwa i używaj zaufanego oprogramowania antywirusowego. |
Używaj tylko kompatybilnych kabli i adapterów, aby uniknąć uszkodzenia urządzeń. |
Dostosuj wysokość i jasność ekranu, aby chronić oczy. |
Dokładnie wyczyść klawiaturę przed nałożeniem etykiet, aby zapewnić ich dobrą przyczepność. |
Upewnij się, że urządzenie jest ustawione na stabilnej, płaskiej powierzchni. |
Podłącz urządzenie tylko do prawidłowo uziemionego gniazdka. |
Nie używaj urządzenia na miękkich powierzchniach (np. łóżko, poduszka), aby uniknąć przegrzania. |
Nie wystawiaj baterii na skrajne temperatury, ani zbyt wysokie, ani zbyt niskie. |
Używaj silnych haseł i włącz uwierzytelnianie dwuetapowe, gdy jest dostępne. |
Nie zginaj, nie uciskaj i nie wywieraj nadmiernego nacisku na kable. |
Używaj ergonomicznych myszek i klawiatur, aby poprawić postawę rąk. |
Upewnij się, że etykiety są prawidłowo umieszczone na klawiszach, aby zapewnić ich prawidłowe użytkowanie. |
Chroń urządzenie przed uderzeniami, upadkami i nadmiernym użyciem siły. |
Nie przeciążaj gniazdek i nie używaj uszkodzonych kabli lub adapterów. |
Upewnij się, że urządzenie ma odpowiednią cyrkulację powietrza wokół siebie. |
Nie ładuj baterii bez nadzoru przez długie okresy czasu. |
Uważaj przy korzystaniu z publicznych sieci Wi-Fi. |
Natychmiast wymień uszkodzone lub wadliwe kable. |
Rób regularne przerwy, aby uniknąć zmęczenia. |
Delikatnie zdejmij etykiety, aby uniknąć pozostawienia resztek kleju na klawiszach. |
Chroń urządzenie przed wodą, skrajnymi temperaturami i bezpośrednim światłem słonecznym. |
Odłącz urządzenie, gdy nie jest używane przez dłuższy czas. |
|
W przypadku wybrzuszenia lub uszkodzenia baterii, nie używaj jej i zutylizuj ją zgodnie z przepisami. |
|
|
|
Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 roku życia - ryzyko zadławienia małymi elementami.
|
Instrukcje bezpieczeństwa dla głośników i kolumn |
Instrukcje bezpieczeństwa dla przełączników |
Instrukcje bezpieczeństwa dla toreb |
Instrukcje bezpieczeństwa dla akcesoriów do drukarek |
Utylizacja i ochrona środowiska |
Używaj urządzenia wyłącznie z zalecanym napięciem i prądem. |
Używaj urządzenia wyłącznie z przewidzianym zasilaczem lub zalecaną źródłem zasilania. |
Upewnij się, że torba nie jest przeładowana, aby zapobiec uszkodzeniom szwów i zamków. |
Przechowuj kartridże z tonerem i tuszem poza zasięgiem dzieci. |
Utylizuj stare urządzenia, baterie i akcesoria zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. |
Chroń głośniki przed wodą, wilgocią i skrajnymi temperaturami. |
Podłączaj tylko kompatybilne kable i urządzenia, aby uniknąć uszkodzenia portów. |
Trzymaj torbę z dala od wilgoci, jeśli nie jest wodoodporna. |
Nie wystawiaj kartridży i tonera na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub wysokie temperatury. |
Używaj programów recyklingowych dla urządzeń elektronicznych. |
Nie ustawiaj głośności na maksymalny poziom przez długi czas, aby nie uszkodzić urządzenia i słuchu. |
Zapewnij odpowiednią wentylację urządzenia, aby zapobiec przegrzaniu. |
Regularnie sprawdzaj paski i szwy pod kątem zużycia, aby uniknąć wypadków. |
Jeśli toner lub tusz dostanie się na skórę lub do oczu, natychmiast przepłucz wodą i skonsultuj się z lekarzem, jeśli to konieczne. |
Nie wyrzucaj baterii do odpadów domowych. |
Czyść tylko powierzchnię suchą lub lekko wilgotną ściereczką – nie używaj agresywnych detergentów. |
Chroń urządzenie przed wilgocią, kurzem i skrajnymi wahaniami temperatury. |
Wyczyść materiał zgodnie z instrukcjami producenta (np. wilgotną ściereczką dla sztucznej skóry, specjalnymi środkami do tkanin). |
Nie potrząsaj zbyt mocno kartridżami toneru, aby uniknąć wycieku proszku. |
|
|
|
|
Używaj tylko materiałów eksploatacyjnych kompatybilnych z drukarką, aby uniknąć uszkodzeń. |
|
Português:
Regras gerais de segurança |
Segurança elétrica |
Proteção contra calor e ventilação |
Segurança da bateria |
Segurança de dados |
Segurança de cabos e adaptadores |
Uso ergonômico |
Instruções de segurança para etiquetas de teclado |
Use o dispositivo apenas de acordo com as instruções do fabricante. |
Use apenas a fonte de alimentação ou carregador recomendado pelo fabricante. |
Mantenha as aberturas de ventilação limpas para evitar o acúmulo de poeira e sujeira. |
Use apenas baterias e carregadores compatíveis. |
Instale atualizações de segurança regularmente e use software antivírus confiável. |
Use apenas cabos e adaptadores compatíveis para evitar danos ao dispositivo. |
Ajuste a altura e o brilho da tela para proteger os olhos. |
Limpe o teclado antes de aplicar as etiquetas para garantir uma boa adesão. |
Certifique-se de que o dispositivo esteja em uma superfície estável e plana. |
Conecte o dispositivo apenas em uma tomada corretamente aterrada. |
Não use o dispositivo em superfícies macias (como camas, travesseiros) para evitar superaquecimento. |
Não exponha a bateria a temperaturas extremas, seja muito altas ou muito baixas. |
Use senhas fortes e habilite a autenticação em dois fatores sempre que possível. |
Não dobre, pressione ou aplique pressão excessiva nos cabos. |
Faça pausas regulares para evitar fadiga. |
Coloque as etiquetas corretamente nos teclados para garantir seu uso adequado. |
Proteja o dispositivo contra choques, quedas e uso excessivo de força. |
Não sobrecarregue as tomadas e não use cabos ou adaptadores danificados. |
Garanta uma boa circulação de ar ao redor do dispositivo. |
Não carregue a bateria sem supervisão por longos períodos. |
Evite usar redes Wi-Fi públicas quando possível. |
Substitua imediatamente os cabos danificados ou defeituosos. |
Use mouse e teclado ergonômicos para melhorar a postura das mãos. |
Remova as etiquetas com cuidado para evitar resíduos de cola nos teclados. |
Proteja o dispositivo contra água, temperaturas extremas e luz solar direta. |
Desconecte o dispositivo quando não for usado por longos períodos. |
|
Se a bateria estiver inchada ou danificada, não a use e descarte-a conforme as regulamentações. |
|
|
|
Inadequado para crianças menores de 3 anos - risco de asfixia por peças pequenas.
|
Instruções de segurança para alto-falantes e caixas de som |
Instruções de segurança para interruptores |
Instruções de segurança para bolsas |
Instruções de segurança para acessórios de impressoras |
Descarte e proteção ambiental |
Use o dispositivo apenas com a voltagem e corrente recomendadas. |
Use o dispositivo apenas com a fonte de alimentação ou o carregador recomendado. |
Certifique-se de que a bolsa não esteja sobrecarregada para evitar danos às costuras e zíperes. |
Armazene cartuchos de toner e tinta fora do alcance das crianças. |
Descarte dispositivos, baterias e acessórios antigos de acordo com as regulamentações locais de proteção ambiental. |
Proteja os alto-falantes contra água, umidade e temperaturas extremas. |
Conecte apenas cabos e dispositivos compatíveis para evitar danos às portas. |
Mantenha a bolsa longe da umidade, caso não seja impermeável. |
Não exponha cartuchos e toners à luz solar direta ou temperaturas altas. |
Use programas de reciclagem para dispositivos eletrônicos. |
Não coloque o volume no máximo por longos períodos para evitar danos ao dispositivo e à audição. |
Garanta ventilação adequada para evitar superaquecimento do dispositivo. |
Verifique regularmente as alças e costuras quanto ao desgaste para evitar acidentes. |
Se o toner ou tinta entrar em contato com a pele ou olhos, lave imediatamente com água e consulte um médico se necessário. |
Não descarte baterias no lixo doméstico. |
Limpe apenas a superfície com um pano seco ou ligeiramente úmido – não use detergentes agressivos. |
Proteja o dispositivo da umidade, poeira e mudanças extremas de temperatura. |
Limpe o material de acordo com as instruções do fabricante (por exemplo, pano úmido para couro sintético, produtos especiais para tecidos). |
Não agite os cartuchos de toner com força para evitar vazamentos de pó. |
|
|
|
|
Use apenas materiais de consumo compatíveis com a impressora para evitar danos. |
|
Español:
Reglas generales de seguridad |
Seguridad eléctrica |
Protección contra calor y ventilación |
Seguridad de la batería |
Seguridad de datos |
Seguridad de cables y adaptadores |
Uso ergonómico |
Instrucciones de seguridad para etiquetas de teclado |
Utilice el dispositivo solo según las instrucciones del fabricante. |
Utilice solo la fuente de alimentación o cargador recomendado por el fabricante. |
Mantenga las aberturas de ventilación limpias para evitar la acumulación de polvo y suciedad. |
Utilice solo baterías y cargadores compatibles. |
Instale actualizaciones de seguridad regularmente y utilice software antivirus confiable. |
Utilice solo cables y adaptadores compatibles para evitar daños en el dispositivo. |
Ajuste la altura y el brillo de la pantalla para proteger sus ojos. |
Limpie el teclado antes de aplicar las etiquetas para asegurar una buena adhesión. |
Asegúrese de que el dispositivo esté sobre una superficie estable y plana. |
Conecte el dispositivo solo a una toma de corriente correctamente aterrizada. |
No utilice el dispositivo sobre superficies blandas (como camas o almohadas) para evitar el sobrecalentamiento. |
No exponga la batería a temperaturas extremas, ya sean altas o bajas. |
Utilice contraseñas fuertes y habilite la autenticación en dos factores siempre que sea posible. |
No doble, presione ni aplique presión excesiva a los cables. |
Haga pausas regulares para evitar la fatiga. |
Coloque las etiquetas correctamente en los teclados para asegurar su uso adecuado. |
Proteja el dispositivo contra golpes, caídas y uso excesivo de fuerza. |
No sobrecargue los enchufes ni utilice cables o adaptadores dañados. |
Garantice una circulación de aire adecuada alrededor del dispositivo. |
No cargue la batería sin supervisión durante largos períodos. |
Evite utilizar redes Wi-Fi públicas cuando sea posible. |
Sustituya inmediatamente los cables dañados o defectuosos. |
Utilice ratón y teclado ergonómicos para mejorar la postura de las manos. |
Retire las etiquetas con cuidado para evitar residuos de pegamento en los teclados. |
Proteja el dispositivo de agua, temperaturas extremas y luz solar directa. |
Desconecte el dispositivo cuando no lo utilice durante largos períodos. |
|
Si la batería está hinchada o dañada, no la use y deséchela según las regulaciones. |
|
|
|
No apto para niños menores de 3 años: riesgo de asfixia por piezas pequeñas.
|
Instrucciones de seguridad para altavoces y cajas de sonido |
Instrucciones de seguridad para interruptores |
Instrucciones de seguridad para bolsas |
Instrucciones de seguridad para accesorios de impresoras |
Eliminación y protección ambiental |
Utilice el dispositivo solo con el voltaje y la corriente recomendados. |
Utilice solo la fuente de alimentación o cargador recomendado. |
Asegúrese de que la bolsa no esté sobrecargada para evitar daños a las costuras y cremalleras. |
Guarde los cartuchos de tóner e tinta fuera del alcance de los niños. |
Elimine los dispositivos, baterías y accesorios antiguos de acuerdo con las regulaciones locales de protección ambiental. |
Proteja los altavoces de agua, humedad y temperaturas extremas. |
Conecte solo cables y dispositivos compatibles para evitar daños en los puertos. |
Mantenga la bolsa alejada de la humedad, a menos que sea impermeable. |
No exponga los cartuchos y tóner a luz solar directa o temperaturas altas. |
Utilice programas de reciclaje para dispositivos electrónicos. |
No ponga el volumen al máximo durante largos períodos para evitar daños en el dispositivo y en la audición. |
Proteja el dispositivo de la humedad, el polvo y los cambios extremos de temperatura. |
Revise regularmente las asas y costuras por desgaste para evitar accidentes. |
Si el tóner o tinta entra en contacto con la piel o los ojos, enjuague inmediatamente con agua y consulte a un médico si es necesario. |
No elimine las baterías en la basura doméstica. |
Limpie solo la superficie con un paño seco o ligeramente húmedo; no utilice detergentes agresivos. |
Proteja el dispositivo de la humedad, el polvo y las temperaturas extremas. |
Limpie el material según las instrucciones del fabricante (por ejemplo, paño húmedo para cuero sintético, productos especiales para telas). |
No agite los cartuchos de tóner con fuerza para evitar derrames de polvo. |
|
|
|
|
Utilice solo materiales compatibles con la impresora para evitar daños. |
|
Čeština:
Obecná pravidla bezpečnosti |
Elektrická bezpečnost |
Ochrana proti horku a ventilace |
Bezpečnost baterií |
Bezpečnost dat |
Bezpečnost kabelů a adaptérů |
Ergonomické použití |
Pokyny k bezpečnosti pro štítky klávesnic |
Používejte zařízení pouze podle pokynů výrobce. |
Používejte pouze napájecí adaptér nebo nabíječku doporučenou výrobcem. |
Udržujte větrací otvory čisté, aby nedošlo k usazování prachu a nečistot. |
Používejte pouze kompatibilní baterie a nabíječky. |
Pravidelně aktualizujte bezpečnostní software a používejte spolehlivý antivirový program. |
Používejte pouze kompatibilní kabely a adaptéry, aby nedošlo k poškození zařízení. |
Nastavte výšku a jas obrazovky, abyste chránili oči. |
Před aplikací štítků na klávesnici ji očistěte, aby bylo zajištěno dobré přilnutí. |
Ujistěte se, že zařízení je umístěno na stabilním a rovném povrchu. |
Připojujte zařízení pouze k řádně uzemněné zásuvce. |
Nepoužívejte zařízení na měkkých površích (například na postelích nebo polštářích), aby nedošlo k přehřátí. |
Nevystavujte baterie extrémním teplotám, jak vysokým, tak nízkým. |
Používejte silná hesla a aktivujte dvoufázové ověřování, kdykoli je to možné. |
Nehýbejte s kabely, neohýbejte je a nevystavujte je nadměrnému tlaku. |
Dělejte si pravidelné přestávky, abyste předešli únavě. |
Při umisťování štítků na klávesnici zajistěte jejich správné umístění pro správné používání. |
Chraňte zařízení před nárazy, pády a nadměrným používáním síly. |
Nepřeplňujte zásuvky ani nepoužívejte poškozené kabely nebo adaptéry. |
Zajistěte, aby bylo zařízení správně větráno. |
Nepoužívejte baterii bez dozoru po dlouhou dobu. |
Vyhněte se používání veřejných Wi-Fi sítí, pokud je to možné. |
Poškozené nebo vadné kabely okamžitě vyměňte. |
Používejte ergonomickou myš a klávesnici pro zlepšení polohy rukou. |
Opatrně odstraňte štítky, abyste předešli zanechání lepidla na klávesnici. |
Chraňte zařízení před vodou, extrémními teplotami a přímým slunečním zářením. |
Odpojte zařízení, když jej nebudete používat po dlouhou dobu. |
|
Pokud je baterie nafouklá nebo poškozená, nepoužívejte ji a zlikvidujte ji podle předpisů. |
|
|
|
Nevhodné pro děti mladší než 3 roky: riziko udušení malými díly.
|
Pokyny k bezpečnosti pro reproduktory a zvukové boxy |
Pokyny k bezpečnosti pro přepínače |
Pokyny k bezpečnosti pro tašky |
Pokyny k bezpečnosti pro příslušenství tiskáren |
Likvidace a ochrana životního prostředí |
Používejte zařízení pouze s doporučeným napětím a proudem. |
Používejte pouze napájecí adaptér nebo nabíječku doporučenou výrobcem. |
Zajistěte, aby taška nebyla přetížená, aby nedošlo k poškození švů a zipů. |
Uchovávejte tonery a inkousty mimo dosah dětí. |
Zlikvidujte staré zařízení, baterie a příslušenství podle místních předpisů na ochranu životního prostředí. |
Chraňte reproduktory před vodou, vlhkostí a extrémními teplotami. |
Připojujte pouze kompatibilní kabely a zařízení, aby nedošlo k poškození portů. |
Udržujte tašku suchou, pokud není odolná proti vodě. |
Nevystavujte tonery a inkousty přímému slunečnímu záření nebo vysokým teplotám. |
Používejte recyklační programy pro elektronická zařízení. |
Nastavte hlasitost na rozumnou úroveň, aby nedošlo k poškození zařízení nebo sluchu. |
Chraňte zařízení před vlhkostí, prachem a extrémními teplotami. |
Pravidelně kontrolujte ucha a švy na opotřebení, aby nedošlo k nehodám. |
Pokud toner nebo inkoust přijde do styku s pokožkou nebo očima, ihned je opláchněte vodou a v případě potřeby se poraďte s lékařem. |
Neposkytujte baterie do domácího odpadu. |
Čistěte pouze povrch suchým nebo mírně vlhkým hadříkem, nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. |
Chraňte zařízení před vlhkostí, prachem a extrémními teplotami. |
Čistěte materiál podle pokynů výrobce (například vlhký hadřík pro syntetickou kůži, speciální výrobky pro látky). |
Nepotřásávejte tonery silně, aby nedošlo k rozlití prášku. |
|
|
|
|
Používejte pouze kompatibilní materiály pro tiskárnu, abyste předešli poškození. |
|
Es gibt noch keine Bewertungen.